当前位置:大学毕业论文> 本科论文>材料浏览

关于茶馆毕业论文格式模板范文 跟老舍《茶馆》的用词特色有关本科论文开题报告范文

主题:茶馆论文写作 时间:2024-02-17

老舍《茶馆》的用词特色,本文是关于茶馆方面毕业论文格式模板范文跟老舍《茶馆》和词特色和老舍方面毕业论文的格式范文.

茶馆论文参考文献:

茶馆论文参考文献 中国特色社会主义理论体系论文

摘 要:为了能够对《茶馆》的用词特色有一个更深层次的体会,本文对《茶馆》中的儿化词、量词、叠音词、方言、旧词语进行了系统的分析,希望能够加深对《茶馆》这篇文章的理解和感悟.

关键词:《茶馆》;用词特色;老北京

[中图分类号]:J8[文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2018)-06--01

引言:

老舍是语言运用的大家,在他的知名作品《茶馆》中,我们可以深刻地体会到老舍对语言运用得炉火纯青,老舍通过这些饱含着老北京韵味的词语,向我们展现了一幅带有老北京色彩的场景,而且,我们也可以从这些词汇的使用上,体会到作者对老北京的复杂的情感.

一、《茶馆》中儿化词和量词的使用

(一)儿化词的使用

在《茶馆》中,出现了大量的儿化词,主要作用是改变语法的意义和词汇的色彩,改变语法意义的儿化词主要有以下几种:缩小词汇程度,例如“小辫儿”;改变词性,例如“拢在一块儿”,量詞就转变成为了副词,词语的意义也发生变化;起到具体变抽象的作用,例如,“白面儿”就和“白面”区别了开来.在《茶馆》中另一种儿化词的使用是为了改变词汇的本身的色彩,例如在《茶馆》中经常可以看到“哥们儿”、“玩艺儿”等等,这些词语是老北京人在长期的词汇使用中演变过来的,具有浓郁的老北京色彩,和不加“儿化”的原词语相比,显得更为活泼,这些词语的出现,反映了老北京深厚的文化地域,成为了老北京人的身份标记.

(二)量词的使用

在《茶馆》中,量词的使用也是一大特色,量词本身是对事物特色的描述,而在《茶馆》中,老北京人对量词的使用,反映出了一种老北京地方特色的语言风格.在《茶馆》中,我们可以看到诸如“这路事儿”、“走一步好运”等等,其中的“路”、“步”就是明显的老北京风格的量词.这些量词额度使用起到了不同的作用,例如“路”在这里就表示统一的一类事物,“步”的使用就起到了化抽象为具体的作用,将抽象的“运气”进行了量化[1].

二、《茶馆》中叠音词的使用

(一)在词汇方面的具体应用情况

在老舍先生的《茶馆》中,我们可以看到很多叠音词的使用.在《茶馆》中,有这样一句描写人物神态的句子“松二爷文绉绉的”其中“文绉绉”就是叠音词“ABB”结构的常见用法,用重叠的“绉绉”来形容前面不重叠的“文”,后面的重叠部分只能和前面的词汇放在一起使用才能有实际的意义,这种用法将前面的词汇更加生动地展现了出来.在《茶馆》文中有这样一句话“城外头乱乱哄哄”,其中的“乱乱哄哄”就是典型的“AABB”式结构,虽然同样用后边的词汇来形容前面的词汇,但是和“ABB”结构不同的是,“AABB”结构不论是前面的词汇还是后边的修饰词,都不能单独使用.

(二)语法方面的具体应用情况

《茶馆》在语法上也存在着一定的叠词使用,像“AA”结构就很常见,例如,“到后头坐坐去”、“我们出去绕绕”、都是“AA”结构的叠词,这种叠词的使用打破了动词之后加宾语的语法限制,使得动词的使用更为灵活.这种“AA”结构多是动词的重复,这么用的主要原因是在一句话结尾处,如果使用单个的动词结束,会产生一种断裂感,通过这种叠词的形式,能够让人读起来感到顺畅,第二点是原因是将本就活跃的动词进行重复,能够产生一种加深语气的效果[2].

三、《茶馆》中方言和旧词的使用

(一)方言的使用

在《茶馆》这部小说里,我们还可以看到很多的老北京方言词语,这些方言词的大量出现使得《茶馆》这部小说的“京韵”更浓,《茶馆》中的方言并没有太多特殊的语法使用上的限制,在名词、动词、形容词中都有体现,而且在语意上和普通话并没有什么不同,这种方言词的不同体现在别的方面.在名词上,体现出了强烈的老北京市井民风,例如,“老梆子”翻译成普通话是“老家伙”,这是一句骂人的话,从中反映出了强烈的个人感彩,“嚼谷”翻译成普通话是“食物”的意思,这种说法显得更加具有乡土的气息.在动词上,方言体现的不多,但是每一句的使用都恰到好处,例如“拍老腔”翻译成普通话就是“卖弄老资格”,“茶钱我侯了”中的“侯”就是“付茶钱”的意思,这些动词方言的使用,使得整个句子更有表现力[3].

(二)老北京旧词语的使用

在《茶馆》中,还有一些已经淘汰的老北京旧词语的出现,主要有以下几种:反映社会经济发展的词语,例如“银号”就是旧社会的大钱庄,“草标”指的是旧社会插在要售卖的旧货上的草棍,在旧社会的“卖身”习俗中,也插在人身上,《三国演义》中的“插标卖首”说的就是这个意思,从这些词语中,我们可以看到旧中国残破的经济状况.反映政治的词汇,“县知事”、“黄龙旗子”、“当差的”等等,从这些词汇的使用中,我们可以看到老北京的意识形态,和满清统治留下的深深的烙印.此外,还有大量的反映旧社会文化的词汇,如“跑堂的”、“掌柜的”,这些词语代表了不同的行业和身份,也是老北京社会文化的一种体现.

总结:

在《茶馆》中,词语的使用有着浓郁的老北京色彩,儿化音、叠词、方言和旧词语,这些用法有的已经掩埋在历史的废墟中,有的至今还在影响着现代汉语的发展,老舍通过这些特殊的词汇使用方式,向我们展现了一幅充满老北京韵味的画卷,我们从这幅画卷上,可以对老北京的政治、经济、文化等各个方面有一个大概的了解,并且从中体会出一种历史文化变迁的沧桑感.

参考文献:

[1]田本相.中国话剧的诗化传统——为纪念中国话剧110周年而作[J].美育学刊,2017,8(04):1-15.

[2]何明敏.政治与文化的双重建构:论《茶馆》的经典化[J].中国现代文学研究丛刊,2017(01):105-115.

[3]于艳青.老舍作品《茶馆》的隐喻翻译研究和文化解读——以霍华和英若诚英译版本为例[J].济宁学院学报,2016,37(06):93-97.

此文总结:上文是关于老舍《茶馆》和词特色和老舍方面的茶馆论文题目、论文提纲、茶馆论文开题报告、文献综述、参考文献的相关大学硕士和本科毕业论文.

老舍《离婚》中的多重女性形象探析
黄宏丽(江西工程学院外语外贸学院 江西 新余 338000)摘 要老舍先生在离婚中刻画了知识女性与传统女性这两组女性形象,我们也可以将这两组女性形象称作新女性与旧女性,文中的旧女性被旧社会的男权主义肆.

《茶馆》招呼语分析
摘要招呼语是说话人为了向听话人以及假定听话人表示友好和礼貌而进行的言语行为或表现出的身势语 招呼策略的选择与交际人、语境、社会文化和心理因素相关 关键词茶馆;招呼语;结构中图分类号I06文献标志码A文.

语用功能视角下《茶馆》称谓语的翻译
【摘要】称谓语在社交环境中扮演着重要角色,反映了语言与社会文化之间的紧密联系 英汉称谓语在形式、语义和语用功能方面都有差别,因此揣摩称谓语的语用含义和语用功能,选用恰当的翻译才能让国外观众更好地欣赏和.

老舍在重庆完成小说《四世同堂》
著名作家老舍在“七七事变”后抛家弃舍,只身从济南来到武汉,又辗转来到大后方的重庆 在重庆,老舍与文化名人梁实秋同住在北碚 那时,文协常组织各类为抗日募捐劳军的慰问活动,为参加活.

论文大全