当前位置:大学毕业论文> 硕士论文>材料浏览

关于大学英语专科毕业论文范文 和大学英语翻译教学中语境理论的应用方面在职研究生论文范文

主题:大学英语论文写作 时间:2024-03-07

大学英语翻译教学中语境理论的应用,该文是关于大学英语专科毕业论文范文跟语境和语境理论和大学英语有关专科毕业论文范文.

大学英语论文参考文献:

大学英语论文参考文献 大学英语论文大学英语杂志英语翻译专业论文题目英语翻译专业论文选题

■张之帆/西南石油大学外国语学院

摘 要:随着我国经济水平的不断发展,对外开放的程度也在大幅度增加,与国外的交流也在日益增多.作为国际通用语言,英语就显得尤为重要.大学英语教学作为我国高等教育的基础学科,大学英语翻译教学也越来越被重视.本文针对现阶段大学英语翻译教学现状,简要分析了语境的定义及特点,并简要研究了语境与翻译的关系,对英语翻译的重要性,最后为培养大学英语的翻译提出了理论性的指导.

关键词:大学英语翻译教学语境理论应用研究

语境理论的掌握有助于英语翻译的理解,任何交际活动都是在特定的语境环境下进行的.而翻译作为一种跨国文化和语言的人际交际活动,也必然受到语境的制约.翻译是人们跨文化社会交际中的重要手段,是不同语言间信息相互沟通的重要桥梁,翻译中的语境理论研究,不仅有利于对语境本身的丰富理解,对翻译理论和实践应用也都有着重大意义,语境理论在大学英语翻译教学中的实践,还有待继续探索研究.

一、大学英语翻译教学的现状分析

近年来,我国大学英语的整体成绩有了很大的提高,但是大学英语的翻译水平依然存在着许多问题.例如,大多数的院校还存在着传统英语教学模式、教材跟不上教学需求、英语教师的专业水平有限、学生缺乏对国家文化的了解积累、学生缺乏对英语阅读的重视、学生缺乏自主学习意识等等.大学英语是一门综合性的学科,很多学生还存在英语基础较差、口语能力薄弱、英语翻译能力较差等.英语教师在课堂上,不仅要教授学生英语的单词与语法训练,还要兼顾学生英语听说读写等一些训练.由于课堂上的时间有限,英语教师就不会对学生进行单独的英语翻译训练.这样的状态下使学生的英语翻译存在着很大的不足.

二、英语中语境的概述

(一)语境的概念

语境指的是通过一定的语言环境来揭示概念在相对关系下的定义,语境即叫做语言环境.一部分概念,在独立的情况下是没有意义存在的.在给某种关系下定义时,应将它放在特定的语言环境中,通过揭示两者间的关系而下定义.相对概念总是相互对应与相互关联的概念,想要要了解其中的一个概念,就必须了解另一个概念.因此,不能用同一个相对概念去定义另一个与它相对的概念.

(二)语境的特点

语境存在着五个特点,广泛性、层次性、封闭性、动态性、确定性.广泛性体现在语境是无限的,存在于任何语言交际当中,所有影响交际的因素都可以称之为语境.层次性体现在任何语境都包含着一个或者更多较小的语境,也都存在一个或者更多较大的语境中.封闭性体现在一定的语言环境、文化背景和交际的人群等都限定了语境使用范围.动态性体现在语境不适固定的模式,使在交际过程中不断被修改,交际的主要因素也在不断的改变.确定性体现在具体的交际语境、交际者的主动性都会对交际造成一定的影响.

三、应用语境在大学英语翻译中的重要作用

(一)语境与英语翻译的关系

在语境与大学英语翻译关系中,首先,语境存在着任何人际交际过程中,语境的使用要发生在具体的环境中.许多学生在英语的实际翻译中发现,单纯的单词意思有时候并不能表达出原文意思,甚至会改变了原文概念,不能翻译出正确的原文意义.这是因为在英语翻译过程中,语言的意思只能在它所属的生活语境中被理解.其次,影响语境在英语翻译中的因素还包括,社会生活环境、文化背景,心理态度等方面.在英语翻译中语境不仅限制着对原文的理解,还制约着对原文意思的表达,语言的语境通常是要经过语境环境来确定的.最后,在翻译英语原文时要紧密联系文章上下文之间的关系,要对文章意思整体考虑.实际上,语境在英语翻译中起着至关重要的作用.

(二)语境理论的应用能提高综合能力

大学英语翻译教学是包括对文章的理解和表达,其中涉及大学生要对原文的理解和对语言的表达能力.要培养学生的英语翻译能力与在英语翻译中语境理论的运用,不仅要包括对其进行翻译理论的传教及英语翻译技巧的训练,还包括提升大学生听、说、读、写等各个方面的语言能力,英语教师要从多方面入手.语境理论的应用能有效提高学生的综合能力,学生通过对语境的了解,在英语阅读翻译时从多方面考虑,不再单一的进行英语翻译.通过大量的单词和语法训练,来巩固英语基础知识.因此,教师在教学过程中应格外注重学生的综合语言能力培养,使学生在英语水平的总体提高上,对英语基础也能做到完善翻译技能.总之,作为要提高英语翻译综合能力的一个重要方面,大学校园应格外加强翻译在大学英语教学中的活动.在英语翻译中运用语境理论,即要坚持保证学生对文章内容的理解,又要加强以往的教学方法.教师加强汉译英的讲解,还要展开不同篇章的翻译,这样才能不断提高学生的英语翻译能力.

四、结语

伴随着世界全球化的不断发展,跨国文化交际已经成为这个时代必不可少的一部分.而翻译作为国际之间人际交流的纽带,在跨国文化人际交际中也有着重要地位.在目前大学生的英语学习中,还有很多需要面临解决的英语问题.在这样的环境下,学生不能简单依靠某个单词的意思来判断整篇文章的意思,应该考虑该文章的具体语境、语言范围来翻译单词意思的含义,这在英语翻译中是十分重要的教学策略.

参考文献:

[1]王芃方.语境理论视角下独立学院大学英语翻译教学研究[J].现代交际,2017(14):37.

[2]金秋,郭锦辉.语境理论与大学英语翻译教学研究[J].艺术科技,2016,29(07):369.

[3]师文淑.语境理论在大学英语阅读教学中的应用研究[J].英语教师,2016,16(12):10~12.

作者简介:张之帆(1983-),汉族,四川成都人,西南石油大学外国语学院,讲师,研究方向:英语教学、比较文学.

此文汇总:该文是一篇关于语境和语境理论和大学英语方面的大学英语论文题目、论文提纲、大学英语论文开题报告、文献综述、参考文献的相关大学硕士和本科毕业论文.

动态评价理论在非专业大学英语写作教学中的应用
摘要动态评价理论指在评价过程中,通过评价者和学习者之间的互动,来探索和发现学习者潜在发展能力的评价方式 动态评价理论在大学英语写作教学中运用的时候,要结合写作的具体过程和学生的具体情况,发掘学生写作方.

动态评价理论在大学英语翻译教学中的运用
陈 静(郑州工商学院 河南 郑州 451400)摘 要本文将动态评价与大学英语翻译教学相结合,改变了传统教学模式,运用网络技术创新大英翻译教学模式,用SPSS 对比分析了实验班和参照班在不同教学模式下.

大学英语四级翻译题型变化对大学英语翻译教学
摘要大学英语四级在经过新一轮的改革之后,四级翻译题型也出现了重大的变化 不仅题型从原来的句子翻译变成了现在的段落翻译,而且分值也出现了变化,翻译内容涉及的范围更广 鉴于此,大学英语翻译教学也要跟随大学.

语境下的大学英语词汇教学
【摘 要】语境下的大学英语词汇教学可以帮助学生理解词汇的内涵和外延,更好地记忆和运用词汇,从而更好地进行交际 【关键词】语境;词汇;应用中图分类号G642    文献标志码A 文章编号1100.

论文大全