当前位置:大学毕业论文> 本科论文>材料浏览

文字论文范例 和《伤寒论》太阳病篇部分文字古今析义类硕士论文范文

主题:文字论文写作 时间:2024-03-20

《伤寒论》太阳病篇部分文字古今析义,本文是文字硕士论文范文跟《伤寒论》和太阳病和文字古今析义类本科毕业论文范文.

文字论文参考文献:

文字论文参考文献 中华肝脏病杂志实用肝脏病杂志小学生科技小论文5篇如何写好一篇论文

《伤寒论》是医籍中的经典著作,出于后汉张机之手,距现在1700年余,词简义奥.由于时间的推移和此书推广范围的扩展,古今多少学者对其中的文字都有诸多不同的理解.

虽然迄今为止,研究古书的脚步从未停歇,但对于初学者来说,首先能且必须做的是明确古代与现代用语的区别,避免发生望文生义、以今测古的错误.在研究过程中,最常用的办法就是将语言文字带入彼时彼地,联系当时的文化和社会背景,找到文字的延续和演变.故笔者针对《伤寒论》太阳病篇易混淆古今意义的个别字词做出分析,以解决初学混沌之境.

通过各方考证,学术界确认张仲景(约公元150~154年—约公元215~219年),名机,字仲景,东汉南阳涅阳县(今河南省邓州市穰东镇张寨村)人.其著作《伤寒论》的大致成书年代为东汉末年.由于战国时代楚国的强国地位,导致汉代文化的主流实际上是楚文化,其虽与中原地区的语音差异甚大,但实际影响深远.[1]

条文字词举例如下:

(3)伤寒一日,太阳受之,脉若静者,为不传;颇欲吐,若躁烦,脉数急者,为传也.

颇《 说文解字》(后简称《说文》):“颇,头偏也.”颇,本义头偏.后《说文解字注》(后简称《说文注》):“引申为凡偏之称.”《书 · 洪范》有云:“无偏无颇,遵王之义.”如现代用语之偏颇,言倾斜、不平正之意.后词义变化,转变为今所用稍、略微(如颇识几字、颇为有用),更有颇多、颇少、颇为得体所表很、甚之意.

(6)自汗出,身重,多眠睡……一逆尚引日,再逆促命期.

逆《 说文》:“逆,迎也.”文中所用可理解为治疗与病情发展相违背.后《广雅》又有:“逆,乱也.”《说文注》:“乱,不治也.”广义可指国家秩序治理有失,狭义即指错误的治疗,也就是误治.

(10)风家,表解而不了了者,十二日愈.

了《 说文注》:“(了)尦也.……亦即许之了尦也.假借为憭悟字.”

而《方言》:“南楚病愈者谓之差,……或谓之憭.”于条文中“了了”可为愈、痊愈之意.整句翻译为易患太阳中风证的人表证(在自然病程内)未痊愈,(需继续调养)至十二日才可痊愈.

(14)桂枝加葛根汤主之.……不须啜粥,余如桂枝汤将息及禁忌.

几 通过对《伤寒论》版本的考证,大部分学者认为赵开美所刻《仲景全书 · 翻刻宋版伤寒论》最接近古籍原貌,故选择此书有挑钩之“几”字,排除另一种无挑钩之“ ”字.又几几,《诗经 · 豳风》有云:“赤舄几几.”《说文注》“卺”字下有“读若《诗》云赤舄几几”,又“掔之言堅也、緊也.”《说文》“掔”字下亦有“读若《诗》赤舃掔掔”.“几”音可取jǐn,音紧.几几,通掔掔、紧紧,形容项背拘急牵强,俯仰不能自如的样子.

将《 说文》:“将,帅也.”后《说文注》中有“大也、送也、行也、养也”之说,条文中取“养也”,如《诗 · 小雅》“不遑将父”.与“息”合为调养休息、保养之意.

(21)太阳病,下之后,脉促胸满者,桂枝去芍药汤主之.

满《 说文》:“满,盈溢也.从水 聲.”《说文注》“(懑)悲哀志懑气盛.古亦假满为之.” 然胸为气海,腹部胃肠道是通行水谷的场所,故条文中“胸满”当取“懑”即胸闷之意.

(23)太阳病,得之日,如疟状,发热恶寒,热多寒少,其人不呕,清便欲自可,一日二三度发.

(91)伤寒,医下之,续得下利清谷不止,身疼痛者,急当救里;后身疼痛,清便自调者,急当救表.

(114)到经不解,必清血,名为火邪.

清《 说文注》:“(厕)清也.清圊古今字.或言至秽之处.宜常修治使洁清也.”于“清便”、“清血”、“清脓血”等均取其动词“便”、“排”、“拉”之意.

(40)小青龙汤主之.……上八味,以水一斗,先煮麻黄,减二升,去上沫,内诸药,煮取三升,去滓,温服一升.……若微利,去麻黄,加荛花,如一鸡子,熬令赤色.

(96)小柴胡汤主之.……上七味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎取三升,温服一升,日三服.

(124)抵当汤主之.水蛭 熬 虻虫 各三十个,去翅足,熬 桃仁 二十个,去皮尖 大黄 三两,酒洗煮《 说文》:“煮, 或从火. , 或从水在其中.”

煎《 方言》:“凡有汁而干谓之煎.”即指液汁状物质加热浓缩的过程.熬《 说文》:“熬,干煎也.”《方言》:“凡以火而干五谷之类,自山而东,齐楚以往谓之熬;关西陇冀以往,谓之焙,秦晋之间或谓之炒.”仲景所在南阳属古代楚国北部,故条文中“熬”非今所言久煮之意.

(46)一服药已微除,其人发烦目瞑,剧者必衄,衄乃解.

(61)下之后,复发汗,昼日烦躁不得眠,夜而安静,不呕,不渴,无表证,脉沉微,身无大热者,干姜附子汤主之.

(82)太阳病,发汗,汗出不解,其人仍发热,心下悸,头眩,身瞤动,振振欲擗地者,真武汤主之.

(86)衄家,不可发汗,汗出必额上陷脉急紧,直视不能眴,不得眠.眠、瞑 两字互为异体字.《说文》:“瞑,翕目也.”意为闭目.非现今睡眠之意.条文中“目瞑”,即指因头晕目眩,而不敢睁眼.

《说文注》:“,目动也.《素问》肉瘛.”本义指眼睑跳动.“《注》动掣也.”故与全身则引申为筋肉不自主的跳动.

眴《 说文》:“目摇也.”《素问》中有:“肾疟者目眴眴然.”条文中“不能眴”与“直视”恰好共同说明了眼珠不能转动的状态.

(95)太阳病,发热汗出者,此为荣弱卫强,故使汗出,欲救邪风者,宜桂枝汤.

救《 说文》:“止也.”《周礼 · 地官序》:“救,犹禁也,以礼防禁人之过者也.”后世才将其引申为救助,如《广雅》:“救,助也”.

(38)汗出多者,温粉粉之.

(177)炙甘草汤主之.……上九味,以清酒七升,水八升,先煮八味,取三升.

粉《 释名》:“(粉)分也,研米使分散也.”《说文注》:“故齐民要术有傅面粉英.……粉英仅堪妆摩身体耳.”可见本义指米粉,而且古代就有用米粉敷在身体表面,以达到爽身止汗效果的做法.

酒《 釋名》:“酒,酉也,釀之米麴.”即知古代酒皆用米加酒曲发酵而成.而条文中清酒则出现在《周礼 · 天官 · 酒正》“三酒”之一,用于祭祀天地和祖先.非今时酒精含量高的蒸馏酒.

综上而言,此文是关于对写作《伤寒论》和太阳病和文字古今析义论文范文与课题研究的大学硕士、文字本科毕业论文文字论文开题报告范文和相关文献综述及职称论文参考文献资料有帮助.

《伤寒论》六经辨证在针灸临床中的运用
王焱平(南阳市第一人民医院 河南 南阳 473000)【中图分类号】R245 【文献标识码】B 【文章编号】1004597X(2016)04011201伤寒论六经流经次序为太阳、阳明、少阳、太阴、少阴.

罕见的《红旗》杂志文艺篇
1958年3月,在成都会议上说,我们党从前有向导北斗实话……杂志,现在有人民日报,但没有理论杂志 在他的直接推动下,这年6月1日,红旗杂志创刊 为之书写了十几幅刊名,人们见到的封面题字是从中选出的最佳.

一篇被忽视的现代小说评夏济安的《传宗接代》
孙连五摘要夏济安是被中国学界遗忘的一位杰出学者,从现有资料看,他的文学创作并不多见,由于种种原因,他的学术成绩长期被大陆文学研究界忽视 这篇论文首次解读夏济安的传宗接代,并借助新批评方法对该文本进行了.

电影的影像展现和小说的文字演绎对比《1942》和《温故一九四二》
电影1942是冯小刚的灾难三部曲之一,改编自刘震云的故乡系列小说之一温故一九四二 温故一九四二作为一部“调查体小说”,是建立在真实史实基础之上的,其中涉及了众多真实数字和受灾者.

论文大全